
|
By
car
25 minsBy train
1 hour |
|
Profiter de la neige avant et
après tout le monde sur le glacier des Diablerets à 3000 mètres Come and enjoy the snow before and after anyone else on the
Glacier of Les Diablerets at 3000 meters |
|

|
By
car
90 minsBy train
2 hours |
|
Ville du business et des
organisations internationales Business and
international organisations |
|

|
By
car
45 minsBy train
1 hour |
|
Cité accueillant entre autres,
le comité et le musée olympique, ainsi que sa fameuse cathédrale. this city is the headquarters for the Olympic Commitee and its
Museum, as well as its famous cathedral. |
|

|
By
car
45 minsBy train
90 mins |
|
LE fromage, le château, et son
village médiéval. THE Cheese, the Castle and the
Medieval village. |
|

|
By
car
20 minsBy train
25 mins |
|
Grand vignoble et musée du vin.
Great castle and wine making museum. |
|

|
By
car
30 minsBy train
45 mins |
|
Plaisirs de l'eau et du corps Soothing waters for body and mind |
|
Fondation
Pierre Gianadda |
By
car
45 minsBy train
1 hour |
|
Musée et Gallerie d'arts Museum and Arts Gallery |
|
No Web-link
|
By
car
20 minsBy train
25 mins |
|
Magnifique terrain de golf à
Aigle Magnificent Golf Club in Aigle. |
|

|
By
car
30 minsBy train
45 mins |
|
Très charmant chemins de fer
miniature Europe's greatest miniature railway park |
|

|
By
car
30 minsBy bus
45 mins |
|
Divertissement pour une heure ou
pour une journée Fun for one hour or for a day. |
|

|
By
car
30 minsBy train
45 mins |
|
Jeux d'eau, toboggans etc... Water activities, tobogganing etc... |
|

|
By
car
30 minsBy train
45 mins |
|
Site officiel du Château de
Chillon. Official site of the Castle of Chillon. |
|

|
By
car
30 minsBy train
45 mins |
|
Capitale de la Rivièra Suisse,
hôte du Montreux Jazz Festival. Capital of the
Swiss Riviera, host to the Montreux Jazz Festival. |
|

|
By
car
30 minsBy train
45 mins |
|
Les bateaux centenaires de la
CGN vous charmeront. The CGN's 100 year old steam
paddle boats will charm you. |
|
 |
By
car
20 minsBy train
25 mins |
|
Nouveau concept de loisirs en
forêt, pour les enfants comme pour les aventuriers confirmés.
New concept of leisures in forest, for the children as for the confirmed adventurers. |